Boletim Informativo
Links

GPL AGOSTO / 2008:

ANIVERSÁRIO DO GPL...

DIA 03 de novembro:

Palestra:
poeta  Humberto França
Momento Musical:
Quinteto de violinos e
Coquetel de Confraternização: Todos os sócios da Casa estão convidados.

FEIRAS EM PORTUGAL/OUTUBRO 2008

Construção

Indústria e Maquinário

Logística e Transporte

Móveis e Decoração

Serviços

Dados: Silvia Carvalheira
Redação: Maria de Lourdes Hortas
Adaptação p/ o site: Lukar

Movimento da Biblioteca:

CONSULENTES: 342
PESQUISAS: 40

prema o rato sobre o sextante e saiba mais

atualizado em 19/10/2008

MINHA ALDEIA...

ESTE ESPAÇO É DEDICADO À LEMBRANÇA DAS GENTES E TERRAS DE UM PORTUGAL TÃO LONGE E TÃO PERTO.

PREMA O RATO

TOMAR

CASTELO DOS TEMPLÁRIOS ONDE, DIZEM, SE DESENVOLVEU A ESTRATÉGIA DE SAGRES

Revista "Literatura em Cordel"

será  lançada no GPL em outubro, dia 23
Crônica de Luciano Siqueira, contos de Juareiz Correya e Luiz Arraes, poemas de Fernanda Jardim, Jailson Marroquim, José Terra, Odmar Braga, Rogério Generoso e Sílvio Hansen, seção especial com a poetisa luso-brasileira Maria de Lourdes Hortas e uma homenagem ao centenário de nascimento do poeta pernambucano Solano Trindade ( nascido no Recife em 1908), além de um desenho inédito do multi-artista Paulo Bruscky. É o primeiro número da revista Literatura em CORDEL, a ser lançada pela Panamérica Nordestal Editora .
O Livro DUPLA FACE DE PEDRA
será lançado no GPL ,no dia 09 de dezembro do corrente ano.
Para encerrar as atividades culturais do presente ano, o GPL tem a honra de receber JEOVÁ FRANKLIN, lançando a  sua  mais recente publicação : DUPLA FACE DE PEDRA. Trata-se de um livro de pequenas narrativas de ficção, ilustrado com xilogravuras de vários artistas populares pernambucanos. Por ocasião do lançamento, haverá mostra das gravuras, na nossa sala de exposições.Um evento certamente imperdível, que deve ser prestigiado não só  pelos colegas e amigos  do jornalista e escritor, mas pela intelectualidade pernambucana e pelos sócios desta Casa.

PÍLULAS

PORTUGUESES NO MUNDO

LITERATURA PORTUGUESA

A literatura de Portugal distingue-se pela riqueza e variedade da sua poesia lírica que a tem caracterizado, desde o início, pela sua riqueza em escrita histórica e pela sua relativa delicadeza nos dramas, biografias e ensaios.

Os primeiros cancioneiros testemunham uma escola de poesia sobre o amor que se espalha, com a língua, para Espanha, numa altura em que os espanhóis ainda não estavam sensibilizados para os propósitos líricos.

O romanceiro, por seu lado, foi muito influenciado pelos de Espanha, apesar de não ter partilhado a predilecção pelo heróico.

Os Lusíadas (1572), uma história sobre os portugueses (o nome lusíada derivou da antiga Lusitânia), escrita por Luís de Camões, pode ser, ao mesmo tempo, o mais bem sucedido elenco épico dos moldes clássicos e o mais "nacional" de todos os grandes poemas de qualquer literatura moderna (e muitos dos trabalhos sobre história e viagens, dos séculos XVI e XVII, são magníficos).

O lírico medieval, as peças de Gil Vicente, os bucólicos versos e prosa do século XVI e, acima de tudo, Os Lusíadas, são expressões de um temperamento nacional claramente definido.

Portuguesa entra para a Academia de Artes e Letras de Pernambuco

Laura Areias ocupa cadeira oito da AALP. A solenidade aconteceu no Gabinete Português de Leitura, em Recife.
Da Redação

Recife - A professora e escritora portuguesa Laura Areias assumiu, durante cerimônia realizada terça-feira (30), no Gabinete Português de Leitura, em Recife, a cadeira de número oito da Academia de Artes e Letras de Pernambuco (AALP).

Aos 84 anos, Laura Areias, natural do Porto e radicada no Brasil desde 1949, é a primeira portuguesa a entrar para a Academia pernambucana.

A cerimônia foi aberta pela presidente da AALP, Teresa Magalhães Melo, seguida da poeta Lourdes Sarmento, que fez a saudação à nova acadêmica.

"Estou muito feliz em poder ocupar a cadeira que pertenceu a Orismar (o jornalista Orismar Rodrigues), um grande poeta e jornalista, que falava como ninguém do sentimento do século que é a solidão", disse Laura Areias. "Estou alegre, mas não orgulhosa, acho que esse sentimento não nos faz crescer", afirmou.

"Cantares de Minha Terra" foi o seu primeiro livro, editado em 1962. Diretora do Departamento de Comunicação Social do Real Hospital Português, na capital pernambucana, Laura Areias já publicou 32 livros, entre romances, poesias e crônicas

la

PORTUGAL NO JAPÃO

Em 1543, os Portugueses chegaram à ilha de Tanegashima, sendo os primeiros europeus a estabelecerem contacto com o Japão. Durante o
século XVI foi grande a influência portuguesa no
país.

Os japoneses, curiosos e ávidos de conhecimento,
no contacto com os portugueses, ganharam uma
noção correcta da configuração do planeta, dos seus continentes, povos e oceanos.
Passaram a ter contacto com diversos produtos e técnicas que até então desconheciam; enriqueceram
a sua dieta alimentar; melhoraram as técnicas metalúrgicas, de construção naval e meios de navegação; deixaram-se seduzir pelas roupas e armaduras ocidentais; aprenderam novas língua,
como o português e o latim; adquiriram novas noções estéticas e diferentes estilos artísticos, a pintura a óleo, a matemática, a geografia, a engenharia, e a música; passaram a conhecer e a usar o relógio, o vidro, os espelhos e a lã; experimentaram um novo
tipo de farmaceutica e medicina; conheceram um
novo estilo urbanístico e importaram invenções revolucionárias como a espingarda, e com ela o uso da pólvora, e os óculos.

FONTE:
EMBAIXADA DE PORTUGAL NO JAPÃO

azulejos de Aveiro
AZULEJOS DE AVEIRO

Outra das muitas belezas que podem ser vistas naquela agradável localidade portuguesa.

último sábado de cada mês...

SARDINHADA DO BARROSO

Séde do Barroso - Rua da Aurora

Toda última sexta-feira de cada mês...


ACADEMIA DO BACALHAU
aguardem fotos e leiam o


Cantinho do Bacalhau

ALGUMAS PALAVRAS JAPONESAS DE ORIGEM PORTUGUESA

Bateren (padre)
Battera (bateira)
Bidoro (vidro)
Birodo (veludo)
Botan (botão)
Buranco (balanço)
Joro (jarro)
Juban (gibão)
Karuta (carta)
Kappa (capa)
Konpeito (confeito)
Kirisutan (cristão)
Oranda (Holanda)
Orugan (Orgão)
Pan (pão)
Shabon (sabão)
Tabako (tabaco)
Tempura (tempero ou têmpuras)
Birodo (Veludo)

ALGUMAS PALAVRAS PORTUGUESAS DE ORIGEM JAPONESA

Biombo (byobu)
Catana (katana)
Caqui (Kaki)
Japoneira (ou Camélia - Tsubaki)

INFLUÊNCIA PORTUGUESA NA GASTRONOMIA JAPONESA

Tempura
(tempero ou têmpuras)
Kastera
(pão-de-ló)
Konpeito
(Confeito)
Keiran Somen
(lit. fios de ovos de galinha - fios de ovos)
Aji no Namban zuke
(carapaus alimados ou de escabeche)
Chiken Namban
(Frango Namban - um tipo de frango panado)

Contato GPL: gplrec@terra.com.br

0055 81 3224 2002

Contato Editor Site :
lukar@globo.com

ATUALIZADO EM:
26/09/2008

Cinema Português
LISBOETAS(Sérgio Tréfaut)

Sinopse:
Lisboetas é um documentário político sobre a vaga de imigração que nos últimos anos mudou Portugal.
Lisboetas é o retrato de um momento único em que o país e a cidade entraram num processo de transformação irreversível.
Lisboetas é um filme que rejeita o habitual tratamento jornalístico e aborda a experiência humana dos imigrantes da grande Lisboa de um ponto de vista cinematográfico.
Lisboetas é uma janela secreta sobre novas realidades: modos de vida, mercado de trabalho, direitos, cultos religiosos, identidades. É uma viagem a uma cidade desconhecida, a lugares onde nunca fomos e que estão aqui.
Lisboetas é um retrato por dentro. A palavra é dada aos recém chegados. Talvez por isso, como escreveu a crítica do “Público” Kathleen Gomes, “os estrangeiros aqui somos nós”.
Lisboetas não é um filme dogmático, mas é um filme incómodo e que deixa muitas questões em aberto – por que é difícil avaliar o quanto tudo mudou e ainda pode mudar.

Lisboa Subterrânea
Lisboa guarda muitos vestígios arqueológicos das sucessivas ocupações humanas ao longo dos séculos. A Baixa Pombalina e o Carmo são das áreas mais privilegiadas quanto aos achados apresentados num roteiro de descoberta.
(prema o rato sobre o título)

Exposição "Manoel de Oliveira"
No ano em que Manoel de Oliveira celebra o centésimo aniversário, visite no Porto uma exposição dedicada a este grande realizador e fique a conhecer melhor a sua obra.

Esta exposição, patente no Museu de Serralves apresenta um conjunto de temas fundamentais na obra de Manoel de Oliveira, através de excertos de filmes e documentação diversificada. Trata-se de uma oportunidade única para todos os públicos tomarem contacto com uma linguagem que é muito própria a este realizador, galardoado com diversos prémios atribuídos por Festivais de Cinema, Cinematecas e Academias de todo o mundo.

Paralelamente, a Fundação de Serralves apresenta um Ciclo de Cinema onde serão exibidos todos os filmes realizados por Manoel de Oliveira até ao momento, bem como um Seminário subordinado ao tema “Manoel de Oliveira: o moderno paradoxal”, que está agendado para Outubro.